Mandarin Translation
– 繁体字中国語翻訳依頼

台湾向け中国語翻訳サービスです。普通話(繁体字中国語)や台湾語に対応しています。
台湾の公用語は、中国語(北京語)です。ただし同じ中国語でも、台湾で話される中国語と中国で話される中国語とでは、微妙な違いがあります。例えば中国では簡体字が使用されるのに対し、台湾では繁体字が使用されます。「ありがとう(シェイシェイ)」を簡体字で書くと「谢谢」、繁体字では「謝謝」となります。また同じ中国語でも言い回しが中国と台湾で異なるものも多いです。我々は「台湾」の中国語に特化し翻訳サービスを行なっています。

台湾関連事業メニュー

Translation Service

The native translator

台湾人ネイティブスタッフによる翻訳

台湾で話される中国語は、大陸の中国語(北京語)と比較すると、表現や発音の違いなどがあります。また同じ単語でも、表現の方法が異なる場合もあります(例:タクシー→計程車(台湾華語)/出租车(北京語)など)。弊社では日本語能力試験N1(最難関)合格者など、高度な日本語能力を有するネイティブ台湾人が翻訳作業を行います。したがって大陸の中国語とは違う、台湾らしい中国語表現で翻訳を行うことができます。料金は日本語1文字6円からとなっております。まずはお気軽にお見積をご依頼下さい。

台湾サポート①

– 中国語とは違う、「台湾語」とは –
What is Taiwanese?

台湾独自のローカル言語「台湾語」

台湾には北京語の他に台湾語などのローカル言語があります。台湾では日常的に北京語が使われていますが、実は約70%の方が台湾語を話すことができると言われています。年配の方や南部に近づくにつれ、台湾語が話される傾向が強いです。一方で台北付近の10〜20代の方の多くは台湾語を理解することができません。ただし台北市内でも、電車のアナウンスなどでは中国語と合わせて台湾語が流れており、耳にする機会は多くあります。また台湾のテレビでは台湾語しか話さない人々の為に、全ての番組に中国語字幕が付いています。

Price

繁体字中国語翻訳料金

日本語1文字6円〜

日本語1文字あたり6円からご対応させて頂きます。翻訳させて頂く内容により料金が変動致しますので、詳しくはお問合せください。

翻訳例

  • サイト翻訳
  • 小説・漫画翻訳
  • 契約書翻訳
  • 学術論文・研究資料等翻訳
Ask

CONTACT

お問合せ

24時間お問合せをお受付致しております。
お気軽にご連絡下さい。